La localización de un sitio web es una operación particularmente delicada y compleja, involucrando diferentes habilidades y requiriendo experiencia en la coordinación de fases de trabajo. Tal como en cualquier proyecto de traducción y localización, no es suficiente con sólo convertir el texto al idioma de destino; el éxito de un sitio web traducido a un idioma diferente al original depende de varios factores que deben ser considerados:

  • Los contenidos deben adaptarse al sistema lingüístico y cultural del idioma objetivo.
  • El tono de comunicación debe ajustarse a estándares t écnicos y requerimiento de estilo del mercado objetivo.
  • Los componentes gráficos deben sufrir cualquier transformación necesaria para cubrir los requerimientos de comunicaci ón ling üísticos y culturales.
  • El formato de la página debe ser considerado y debe ser compatible con la estructura gráfica original, además de considerar las demandas de posicionamiento en buscadores y directorios.

Vivo International puede ofrecerle experiencia específica en traducción de sitios web y localización de sitios web, con un equipo de profesionales experimentados en diseño web y autoría, marketing en Internet, promoción y posicionamiento en buscadores, y localización e internacionalización de textos para sitios web.

CONTACTENOS Y RECIBA UNA COTIZACION GRATUITA.

Inicio   :   Acerca de Vivo    :   Servicios   :   Presupuesto Gratuito    :   Contactenos   :  Condiciones

Copyright © 2004 vivointernational.com. All rights reserved.